Unnaschied vunde Gschischde vun "Limburgisch"

Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Stephan 0796 (Dischbediere | Baidräsch)
Die Seite wurde neu angelegt: „Dat '''Limburgisch''' (Niedalännisch: ''Limburgs'', Limburgisch: ''Limburgs'', ''Limbörgs(j)'' oder eenfach: ''Plat') ess e Sprooch di wird g'redd in'n nieda…“
 
Stephan 0796 (Dischbediere | Baidräsch)
kKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zail 1:
[[Dadai:Meuse-Rhenish-nl.png|thumb|Limburgisch in Gröan mit't Iwwergangsgebied zom Ripoarischen unn in öschdlicher Richtung beim Bergisches Land der Iwwergang mit't Weschdfälisch (öschdlich), Klewerlännisch (Nördlich).]]
Dat '''Limburgisch''' (Niedalännisch: ''Limburgs'', Limburgisch: ''Limburgs'', ''Limbörgs(j)'' oder eenfach: ''Plat'') ess e Sprooch di wird g'redd in'n niedalännische Prowinz, unn in die glaichnämiche Prowinz in Belgje. Auch werrd es g'redd im Nordosten [[Lüttich]]s, unn im westlichsten Kraise [[Nordrhein-Westfalen]]s. Insgesamt guwt es ugfär 2 Mellion Minsche, di dat Limburgisch redde.
 
==Gschichd==
Zeile 10 ⟶ 11:
 
===Sproochäigeschaffte===
Sihr typisch för Limburgische Dialegde, sinn de Schläif- unn datt Stuaßton. Der Schläifton huart mä auch in's Rhoiland, unn werrd auch bezeïchnet mit ''rheinische Singsang''. Uabwohl es sisch handelt iwwer önö niedafrengisches Sprooch (also niedalännisch), giwt es Germanismen, wie dat gebrauch vun Persuanalpronomen: ''doe'' (du), schtad ''je'' oder ''jij'' (Algemein-Niedalännisch) unn ''ich'' (oder ''iech'') schtad ''ik''. Datt wuad ''mich'' en ''dich'' werrd auch im ganzen Raum der limburgische Dialegd gebraucht, mit ausnohm va de weschdlichste Dialegde in 't Belgje unn't Norde vun niedalännisch Limburg, wou keng limburgische Dialegd, äwwer önö [[Klewerlännische]] g'schbroche werrd, datt eher verwanddt es an'd Dialegde vun [[Nimwege]] unn [[Klewe]].
 
==Ainzelnochwäise==