Unnaschied vunde Gschischde vun "Pfälzische Wörter im Englischen"
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Die Seite wurde neu angelegt: „{{DISPLAYTITLE:Pälzische Wärder im Englische}} '''Pälzische Wärder im Englische''' sin Wärder, wu in de Vereinigte_Staaten_von_Amerika|Veråinischde Sch…“ |
(kän Unnaschied)
|
Iwwa'awaidung vun 01:52, 8. Nov 2019
Pälzische Wärder im Englische sin Wärder, wu in de Veråinischde Schdaade vun Amerika ausem Pennsilfaanisch Pälzische ins Englische iwwernumme worre sin.
Lischt vun Pälzische Wärder im Englische
- to dunk / dunked / dunked [dʌŋk] (am, brid) – dunke
- aa in seller Bedeidung beim Basgedball: Wurf im Schbrung, direggd vun owwe in de Korb noi; in derre Bedeidung is des Word widder als Fremmword, der Dunking [ˈdaŋkɪŋ] (korz der Dunk) in di Deitsche Schbrooch kumme
- fastnacht (fasnacht) / -s [ˈfas(t)naxt] (am) – Fasekiechle, Fasnacht
- vun Pennsilfaanisch Pälzisch Fasnachtkuche, Fasnacht; ånnare Schreibweise sin: faschnacht, fosnot, fosnaught, fausnaught
- to hex / hexed / hexed [hɛks] (am, brid) – hexe
- hex / -es [hɛks] (am, brid) – Fluch, Zauwerschbruch
- Kris Kringle / -s [ˌkɹɪs ˈkɹɪŋɡ(ə)l] (am) – Weihnachtsmann, Chrischkinnel
- ouch [ˈaʊtʃ] (am, brid) – autsch
- snallygaster / -s – Mischwese aus Rebdil un Voggel (in Maryland/USA)
- vun Pennsilfaanisch Pälzisch: Schneller Geischt, kann urschbringlisch vum Schnellerts-Geischt im Ourewald kumme
Abkerzunge
- am – amerikanisches Englisch
- brid – briddisches Englisch
Quelle
- Englische Wikipedia:
- Wiktionary uf Englisch mid folgende Oidräg:
- Online Etymology Dictionary Etymoline mid folgende Oidräg:
- Duden:
- Merriam Webster Dictionary: