Middawaida Dischbediere:Melibokus/Archiv 2010-2012

Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von Skipper Michael in Abschnitt DANKE

Ai Guude! Schaffe

Ärschdersemol: Schee, doßde wirra doo bisch!!! Un Dange fär all Doi Hilf un Unnaschdidzung!

Duu hosch am 21. de Zusch gebudzd (Zusch‎; 23:33 . . (-180) . . Melibokus (...) (Weblink uf e kommerzielli Seid glescht - kää Werbung! - un Interwikilinks glescht der Bot hot in demm Fall mischd gebaut) .

Doodruffhie hon isch am Schdammdisch gschwädzd: doo unde xqt hod mär geandword. Willsch Duu dä Räschd ärledsche orra sull isch des duun? - LG, --Skipper Michael- Diskussion 18:39, 23. Nov 2010 (CET)Beantworten

Joo, des kõnn isch mache. In schäne Owend --Melibokus 19:08, 23. Nov 2010 (CET)Beantworten
Dange, Dia aach! --Skipper Michael- Diskussion 19:17, 23. Nov 2010 (CET)Beantworten

Lehr- / Lärnberuf??? Schaffe

Berufe mid Lehre. Wie sulle märn des nenne? Lehrberufe sin jo ehr Lehra etc., Leerberufe die Mullabfuhr ;))) , awwa än bässere Ausdrugg wie Lärnberuf falld mär aach ned oi. Was määnschn Duu? Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 12:52, 26. Nov 2010 (CET)Beantworten

Hab grad emol in da Daitsche Wikipedia geguggt: In Hochdaitschlõnd nennt ma des "Ausbildungsberufe", des wär aa noch e Meglischkeit, in Eschdraisch sescht ma "Lehrberufe"... Mit "Lärnberuf" wär isch aach oiverschdanne, des find isch klarer wie Lehr- odder Leerberuf. --Melibokus 13:19, 26. Nov 2010 (CET)Beantworten
"Ausbildungsberufe"? Wär viellaischd aach gaaned ganz so schlächd. Wannsde Disch fär Ausbildungs- odda Lärn- entschiede hosch, losses misch bidde wisse! Lg., --Skipper Michael- Diskussion 13:57, 26. Nov 2010 (CET)Beantworten

pfl/M Schaffe

Do hoschde alladings räschd, do is än grundlechende Fehla drin: de is vunde wp:de dääls impordiard, dääls viellaichd gaa kopiad.

Dord, inde wp:de bilde die Vorlaache än ziemlich chaotisches Sysdem mid uuzähliche Kraiz-un-Queavabindunge un -abhängichkaide, die wu dääls gaaned, dääls gonz härvorrachend un dääls uuvollschdännich dokumendiad sin. Des Sysdem is allääns schun waidaus greeßs als wie unsa gonzes wiki. Un es is absolud ned fehlafrai. So wenisch, wie die Impordfungzion, wu jo aach när ärfasse konn, was mär voagiebd un was explizied ingebunne is - alles onna, wie js etc. - blaibd auße voa. Un des is so kompliziad, doßs inde :de sogaa ä egschdra Vorlaachewärgschdadt gäbd.

Desdeweje funzld nix vun däm Graam bai uns wägglisch - es machd när Ärja un bringd uns Fehla in unsa Voalaache. Mär misse unsa Voalaache hald selwad baue un des is jo aach ned soo aarch schwea. Ich wääß när nuch ned, wie mär dän gonze Impordschaiß widda los wärn... - Jednfalls muß die wild Impordierarai ändlich uffheere! Ich hon desdeweje grad schun de zwädde Krach ghad, wails de Bedreffende ned hod inseje wolle, un wär des wohl bald om Schdammdisch dischbudiere, doß Vorlaacheimporde gonz unnablaiwe un onnan när noo Abschbrooch un när vun ausgewählde Impordööre ärfolche, die wu dodebai Fehla vamaide.

Noo däm Babel guggischämol...

Guudi Nachd! --Skipper Michael- Diskussion 03:11, 10. Jul 2011 (CEST)Beantworten

Alla, nochemol: Du hoschd absolud räschd, do is än grundlechende Fehla drin: ich hon die Vorlaach ufgerufe, die wu uf moinere Said oogäwwe is. Des is die Vorlage:User pfl‎. Die - un när die! - is logischawaise die, die wu fär die Kadegorisierung vaondwordlisch is, wail do pfl un M zammekumme. Doo hon ich donn die kat in <includeonly></includeonly> innahalb vun <onlyinclude></onlyinclude> gsedzd. Es warum un aach alles onnan findschde uf de:Hilfe:Vorlagen, Doßes aach richdich waa un aach fungzioniad, wie ich des gemachd hon, siehschde om Bewaisbaischbiel: ich hon ä exagdi Kopie vun därre Vorlaach unna Test1 geschbaichad, hon awwa die doodemid ufgerufeni Babelvorlaach dorch än Uffruf vun Test2 ärsedzd. Baim Oibinde vun Test1 mißd also normal de Inhald vun Test2 ärschaine un ä Kadegorisierung in Doi Kadegorie. Un wonnsde uf moi Said guggschd, siehschde dän Texd un in Doi Kadegorie siehschde moi Said. QED!!! Also muß där Grämpl owwedriwwa falsch soi. Womma dän kompedd lese kännde, doß mär kää Vabindung zur de:wp mea drin hän, wärs än Klaggs, des aa noch in Ordnung ze bringe... - Awwa ob ich dooo än Aus- udda Umwesch find .... , ... des wääß ich wägglisch ned!

Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 20:58, 10. Jul 2011 (CEST)Beantworten

Beowachdung:
  • Di Vorlaare User schbrooch-M kadegorisiere in di Kadegoriee Kategorie:schbrooch-M, awwer net in di iwwergeordnet Kadegorie:schbrooch
  • Di Vorlaach User pfl-M kadegorisiert iwwerhaubt nirgends hie.
  • Bai alle annere Schbroochniveaus (schbrooch-1 bis -4) fungzioniert baides rischdisch.
Des is doch en Grambf, wann net emol di sich entschbreschende Vorlaare un Kraiz-un-Quer-Vorlaare iwweroischdimme. Die mißde doch gonz ääfach immer noch-em selwe Muschda uffgebaut soi. - Un des gonze is so uudurschsischdisch. Do hält oim des Fehlersuche un vabessare länger uff wie wamma di Vorlaare glai selwer gschriwwe hät (odder aus-are Wiki imbordiert, wo e in sisch schlissisches Syschdem hot, falls-es so ebbes gibt, un meeglischt e gscheide klare Dokumendazion vum Uffbau vun-are jede Vorlaach hot).
Schdatt e Syschdem vun lauder Abhängischkaide zu schaffe, wo sisch än Fehler uf vieles annere auswirkt, wärs wohl besser, di Funkzione jedesmol direkt in-are jede Vorlaach unnerzubringe. Des wär jo bai demm Baischbiel, de Bab(b)el-Bauschdää, wärklisch net viel un kombliziert.
Di daitsch Vorlaarekisch fungzioniert offensischdlisch noch-em Brinzib: Viele Kesch verderwe de Brai.
Uns fehlt iwwarischens noch di Vorlaach pfl-0. Månsche hawwe åågewwe, daß se kää Pälzisch känne.
Alla, gudi Nachd! --Melibokus 23:59, 10. Jul 2011 (CEST)Beantworten
Moi Rädd, said isch es ärschd Mol mid däm Gämbl zu due ghad hon! Desdeweje hods jo aach dän gonze Zoff gäbb.
Alla. moi Test3:Vorlage:Test3
Dodemid mißd Doi Said (wail ich glai uf basispage gong bin) aach inde kat schdeje. Ääfach genuch? Ich denkemol, die Vorlaach komma aach ohne große Programmiakändnisse vaschdeje. Die machd des Doblfeld mid Rand un Faawe, de Texd uf baide Saide in die Kadegorisierung in M.
Iwwageordned Kadegorie? Kää Problem - ääfach dezuschraiwe!
Onna Kadegorie? Kää Problem - ääfach ännan!
Onnan Texd? Kää Problem - ääfach ännan!
Onnan Levl? Kää Problem - ääfach unna onnam Nome schbaichan un Texd un Kadegorie oopasse!
Machbaa fär jedn Oofänga, wanna wääß, wasa duun will.
Waas des, wodrõõ daßde gedengd hoschd??!!! ;-))
Wonn Där des gfalld, donn änna ich die Babel fär pfl allgaa (incl. 0) - falls ned schun allääns "babel" alles kibbe duud. (Mär konn zwaa de Texd dorsch levl un Schbrooch ärsädze, awwa wonn ich se als babel bezain, donn muß aach babel do schdeje...) - un donn misse mär des när nuch om Schdammdisch dorchfächde, doß mär kää waida Fehla impordiere.
So, un dodemid geehn ich aach ins Bedd. Dia aach ä gudi Nachd! --Skipper Michael- Diskussion 00:38, 11. Jul 2011 (CEST)Beantworten
Alla, perfekt, genauso solls soi! Äfach, iwwerschaubar, un alle annere Vorlaare lose sisch dursch geringe Ännerunge ääfach davuu ablaide. Fehler sin äfach zu erkenne. Allen annare Ballaschd brauch ma net.
Liewe Gruß --Melibokus 01:01, 11. Jul 2011 (CEST)Beantworten
Rischdich: kiss! (keep it simply short!) :-)
Jezad froohgd sich när, ob daß mär dän alde Uffruf, also die Inschdallazion baibehalde könne. Ä ääfachare dääd normal raiche: mid "B-pfl-M" häddemär ä ääfach un oidoidisch Zuordnung. Awwa des alde sin alle gewohnd. Naja, des sien mär jo am Schdammdisch. Es onna Problem is die Plazierung uf de räschd Said. Viellaischd loßd sisch des minäm Tabellsche mache, zamme mid div|/div. Ich willämol gugge, doß ich die wichdichsde Diskussionsdääl uf de Schdammdisch kopia un mär donn oohea, was än jeda zu saan hod un un seeh, ob unsa Iwwazoichung ned doch genuch Midschdraida find.
Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 19:05, 11. Jul 2011 (CEST)Beantworten
Jo we-ma des so hikrägt, daß des mit {{babel|pfl|fr-2|unsowaida...}} des dånn reschts owwe rischdisch ååzaije däd, wärs schun gut, wail des jo in alle Wigipedias so is. Awwer isch hab do aa kä Ahnung. Isch hoff awwer sehr, daß ma do e Leesung finne, un daß unsa Oosischt "kiss" Zuschdimmung findt.
Liewe Gruß --Melibokus 20:59, 11. Jul 2011 (CEST)Beantworten

Haidlberjer Schloßkraitsche‎ Schaffe

Ärsch hon isch jo gedengd, oich wäa blind un analphabed, donn is's mär so gonz longsam kumme, was do schdehd. hääsd des donn wägglisch so? Odda seehd mär des när in Aian Familje so? Ich mään, ich wääß jo, daße3s die dollschde Dinge gäbd - es Maisedäählsche, wo när bai uns so ghääß hod, schdehd jedzad als Meisental in osm... - awwa do muß ich hald doch nomol noofrooche. Des Lemma womma losse kennde, des wär hald schun ziemlisch sensadzionell.

De Ardigl gfalld mär gonz ausgeschbroche seeaguud! Dän dääd ich gean fär de negschd Monad uf die Haabdsaid sedze.

Alla, liewe Gruuß, --Skipper Michael- Diskussion 15:02, 30. Jul 2011 (CEST)Beantworten

Den Nåme hawwisch bis vorgeschdan selwer net gekennt. Denn hawwisch im Hessische Wärderbuch endeckt. (Im Adigl hawwisch ausvasehe des vakehrde Wärerbuch åågewwe, des is jo a verriggt bai uns in da Kurpalz, do muscht mit 3 Wärderbischer schaffe. Awwer des kånn månschmol intressånd soi, v. a. wamma sowas endeckt wie des Schkoßkraitsche).
Daß ma denn Plånzenåme aa hait noch verwendt, kamma sogaa im Indernet sehe. Der daucht uff Gaddesaide, z. B. do: Zimbelkraut un in Foare uff, wie in demm Rebdiljefoarum do. Sogaa da Versåndhåndl waist druff hie, daß des regional so genennt wärd: (des dient nua als Baischbiel un is kää Werbung)
Denn Adiggl MUSST isch äfach schraiwe, un des hot ma mehr Schbaß gemacht, wie di månschmol doch e bissl zähe Ärwet an Ortsadiggl odder Dialegdadiggl. Des frait misch, dass-a da so gut gfallt. Isch wär iwwarischens noch so-n Adiggl schraiwe, iwwas "Haidlberjer Kraitsche", nochemol so e Plånz. Un aa mia is des baim erschde Lese so gånge, daß isch des net uf ååhieb verschdånne hab.
Alla, aa Dia en liewe Gruß --Melibokus 17:44, 30. Jul 2011 (CEST)Beantworten
Des hoschde JOOOOOO schraiwe gemißd! wann so äbbes mea is als wie Familietradizion, donn gheads zu unsre allawichdigsde Lemmas! Des is sogaa noch wichdiga als wie "Kurpalz", wosde inärem jede Lexikon noolese konnschd!
Doßde aa noch ägschdra guud gschriwwe hosch, des kimmd nadialisch aa noch egschdra dezu - awwa des liehd zum gudde Dääl aach dodrõõ, daß Där die Ärwed mea Schbaaß mäschd... - ich frai mich schun uf dän onnan, naie...! Guudi Nachd, --Skipper Michael- Diskussion 23:08, 30. Jul 2011 (CEST)Beantworten

Nadurschudz in "!"?! Schaffe

Hallo Melibokus!

Was määnschde? Kännde mär ned Nadurschudz in die "!Haubdkadegorie" nämme?

Daßa aischndlich aus de Biologie kimmd, is klaa, awwa middlawaile gehda doo jo soo waid driwwa enaus, doßa mÄ alle Beraische bedreffe duud. Un viele dorchdringda: gonz klaa gheada in die Physik un eeweso klaa ghead die Physik inde Naduaschudz - wie also? Do mään ich, wär die "!" es ehrlichsde un beschde. Es wärd sunschd aach problemadisch, die Multis zu geißle un zu frooche, warum mia aischndlich fär Afrika schbände solle, wo doch die Konzärne vun dord Lewensmiddl expordiere - odda die Eellobby zu gaißle odda Zooärzd, odda....

Was määnsch Duu dezu?

Liewe Gruß --Skipper Michael- Diskussion 14:17, 3. Aug 2011 (CEST)Beantworten

Jo, im Obedracht vun soiner haidische umfassende Bedaidung kennt ma denn durschaus aa in die !Haubdkadegorie du, find-isch. Normal sollt ma jo alle Kadegorie nur ämol oiordne, awwer s-gibt immer aa Ausnohme. Ich find, dann sollde-ma-s uf jeden Fall sowohl bai Haubt- als aa bai Biologie oiordne. Sch-ab geschdan grad-emol widder nochgeguggt, was fär Kadegorie noch net oigeordnt sin.
Was ma grad oifälld: Ha-ma inzwische aingklisch e Kadegorie fär Ausbildungs- odda Lärnberufe? Mir wär baides reschd, awwer villaischt is bai Ausbildungsberufe am beschde zu verschdehe, was gemäänd is.
Liewe Gruß --Melibokus 17:12, 3. Aug 2011 (CEST)Beantworten
Donn mach doch in die ! ä Kad "Umweldschudz" und de Naduaschudz sowohl dord wia aach in Biologie enoi.
Ausbildungsberufe is bessa un basd aach bessa in Bildung.
Ich mään, mär braache noch ää/zwää waida Feld(a) in dänne Käschcha fär Plonze un Viehscha: "Schudz" (Vum Ausschdärwe bedrohd, gschidzdi Plonz, ...) un bai de Plonze die Gifdischkaid/Genießbarkaid/Hailwirkung un baide Viescha die Schonzaide. Odda des mißd im Ardiggl schdeje, awwa imma onde glaich Schdell, es beschd glai inde Oilaidung.
Alle Kads när äämol inordne, des gehd eh när inde ! - Palz ghead dord enoi un Schdädt braache mär in Geo, awwa Pälzisch Schdädt muß in Palz un in Schdädt. Un Naduaschudz is än elemändare Dääl vun Bio un vun Umweldschudz - un so gäbds noch massich!
Awwa zumindschd inde ! känne mär druf achde, doß do nix schdehd, wo gonz in ä onna Kad ghead. Mär bräächde normal när Wiki, Palz, Uws (Umweldschudz), Nadurwisseschafde, Gaisdeswisseschafde, Kuldua, Ökonomie. Un selbsch die kennd mär noch wie Jura unna Kuldua sedze, als "Anti-" ;-) Awwa mär känne Vakea weda vun Wäddschafd, noch vun Teschnig odda Gschichd tränne. Un Gschichd is wiedarum so umfassend, doß do die gonze Wisseschafde un alles onna aach mid enoi ghead. Awwa es is hald när ään Asbegd...
Alla, was määnschd, solle mär alles onnaschde inordne un när die siwwe schdeje losse? --Skipper Michael- Diskussion 20:04, 3. Aug 2011 (CEST)Beantworten
Kaard - Du hosch es ledsch äbbes gschriwwe un als Kommendaa dezu gsädzd, wescha de Kaard mißd mär nomol schaue. un ich ohn gsaad, ich dääd mich kümmere. Orra daisch ich mich doo? mia falld nemlisch nimmi oi, was färä Kaad des waa... - liewe Gruß vum vageßliche --Skipper Michael- Diskussion 21:47, 4. Aug 2011 (CEST)Beantworten
Jetz grad emol korz zur Kadd, zu allem onnare schbäda... Do musch Du was verwechsle, di änzischd Kadd iwwer die mia gschbroche hawwe, konn di Schbroochkadd Kurpälzisch soi, un do hawwisch grad e naie Version in Ärwet. Sch-mach grad e paa Sache paralel.
Alla, en liewe Gruß --Melibokus 22:33, 4. Aug 2011 (CEST)Beantworten
Donge, jaa, donn wärds ä Vawegselung soi... Gudi Nachd noch! --Skipper Michael- Diskussion 02:50, 5. Aug 2011 (CEST)Beantworten
Marau - ich hon wägglich gfrääd! Mär hen des Iwwarischns schunämol ghed, viellaischd unna änarem onnan Lemma, awwa isch hons ned gfunne. Wonn Därs iwwa de weech laafd, don baus doch bidde grad noch mid oin (sowiad nuch needisch...) und mach ä Waidalaidung draus. - In Lewwaworsch hon ich schun än Ling gsedzd, inde onnan Ardiggl fehlda noch. Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 17:27, 7. Aug 2011 (CEST)Beantworten
Schded saare di Kadegoriee kenne ma erschtemol so losse. Di Kadegoriee sin jo vor allem dazu do, daß ma laischd was findt, un do findisch unsa Syschdem ga net so schleschd. Isch gugg alsemol bai onnare, um zu sehe wie mas mache will un wie net. Wamma zum Baischbiel vun da Haubtkat. ausgehnd e Plonz sucht, donn geht des bai de Alemonne schnell un gut. Bai de Bayan dageje sucht un klickschdisch dämlisch...
Schdenk, wann noch mähner Kadegorie dezukumme, komma immer noch e paa in Iwwerkadegorie umsordiere.
Awwer so Sache wie "P" "Begriffsklärung" un "Schdubblschärs" mänisch dede eher in di Kad. "Wigipedie" noigheare.
Jetz zu de "Taxokäschde": Mir hawwe do e mords Monschdrum an Vorlaach, midemm ma awwer nonet viel oofonge konn. Dodeweje hab isch widder uf mai vorlaifische Lesung aus da Brutkäschdlzait zuriggegriffe. Di gri Faab bringisch eh eher mida Nadur in Verbindung un di maischde WPs hawwe e Hellgrie odder monsche e Lindgrie dafor. Außerdemm gfalltmas je schlischder unmso besser.
Was di Gifdischkait und de Schutz oogeht, findisch des e gudi Idee, des in e Zail vum Keschdl mit ufzunemme. Bai da Haliwirkung fändischs im Text besser, wail jo pragdisch e jedi Plonz ihr Hailwirkung hot un ma do maischdns e paa Worde mehr driwwer verliere muß odder sollt.
Schglab net daß es en onnare Adiggl iwwa de Marau gibt. Des muß der selwe soi, hab nie in onnare gsee.
Liewe Gruß --Melibokus 23:57, 8. Aug 2011 (CEST)Beantworten
Marau - de selwe konns ned soi, wail Du dän jo nai oogelehd hoschd. Där aal waare nä ä paa Zaile korz noom Brudkäschdl un im Zammehong midde Läwwaworschaffäa - konn soi, des is geleschd worrn, ohne doß ich midgried hon.
Onsunschde ok - machmaso! Liewe Gruß unä gudi Nachd, --Skipper Michael- Diskussion 01:20, 9. Aug 2011 (CEST)Beantworten
Nä, oogelegt hawwisch den net, nua ausgebaut. --Melibokus 10:48, 9. Aug 2011 (CEST)Beantworten
Do siehschde, wie mär sich daische kon: ich häd gschwore, do häd än "N"devoa gschdonne! ;-| --Skipper Michael- Diskussion 14:01, 9. Aug 2011 (CEST)Beantworten

Kraitschebild Schaffe

Wail des ufde Haabdsaid als so aarsch klää wärd, hon isch do emol dändo Ausschnitt ingebaud - awwa när doo, ned im Ardiggl. Ok??? Liewe Gruß --Skipper Michael- Diskussion 16:56, 29. Aug 2011 (CEST)Beantworten

Jo, so sieht ma-s besser. Liewe Gruß --Melibokus 18:55, 29. Aug 2011 (CEST)Beantworten

Haf(f)(e) Schaffe

Du hosch inde Alde Pälza Wärda des "Boddschamba" korrigiad. Schee. Sea guud. Aach richdsich. När - "Haffe" kännd jo haid aach känna mea. Desdeweje hon ich noch des Schdubbedibbe dezugsädzd. Die "Schdubb" solld noch än jeda kenne unde Dibbe aach. So waid - so guud. Aaaawa: wie is des don aischndlischj mim Haffe? ich kenn nadialisch, awwa ich hon ned aach när die allagläänschd Ahnung, ob des jezad schbääd-middlhochdaidsch is odda friejes Naihochdaitsch - orra ob des viellaischd pälzisch is odda aach sieddaitsch. Känndschd Duu des bidde viellaischdemol nooschlare? Donge!

Liewe Gruuß, --Skipper Michael- Diskussion 16:44, 5. Seb 2011 (CEST)Beantworten

De Ausdruck "Hafe" fer "Topf" isch im ganze sieddaitsche Raum vabraitet, newem Pälzisch ach im Alemannisch, im Bairisch un im Oschtfränkisch. Belecht isch des Wort schun althochdaitsch als havan. --Holder 16:54, 5. Seb 2011 (CEST)Beantworten
Bai uns in da Kurpalz secht noch jeder "Haffe". Des Word "Dibbe" kenn isch dagege net. Gugscht mol do uf derre Kadd unne uf da Said: Haffe im Pälzische Wärderbuch, do is "Hawwe"/"Hawe" linksrhoinisch wait verbraid un "Haffe" in da Siedpalz, Rhoiewene (un reschtsrhoinisch). "Dippe" gibts do bloß regional begrenzt. En liewe Gruß --Melibokus 18:20, 5. Seb 2011 (CEST)Beantworten
Aus Landach kenn ich "Hawwe", un des sachen do noch viel Lait. --Holder 19:42, 5. Seb 2011 (CEST)Beantworten
Is jo Schbidze, daß Ia des so sauba ausänonnasordiere kennd. Die Frooch is, ob märs ufnämme orra ned, un wann, donn ob in "alde" orra in "Synonyme". ich däd jednfalls uf "ja" plädiere, wanns ned aach im Norraitsche iwwelich is. Bai "ald" schdelld sich die Frooch, wo mär die Grenz zieje: was mär haid när nuch vunde älda Laid head, is morje schung gonz vaschwunne un haid jednfalls urald, was haid jedes Kind kennd, is noch gelaifisch, aach wonns - wie zB schugge - noo 45 Joa schun zu ald zähle duud. Alla, was määnena? -- Dibbe is gonz grob gsaad närdlich vun Negga un Eisbach iiwlich: in Frongford un om Dunnasbärsch hods ä Dibbemess, im Rhoigau, im Muslfrängsche un bai Hombursch kennd mär Dibbekuche un Dibbeglobbe, in Frongedahl un Worms kennd mär Dibbe un - gonz ärschdaunlich! - sogaa in Fischbach inde Siedpalz, nah de Gränz, honisch "Dibbekääs" ("Topfen") ghead! --Skipper Michael- Diskussion 22:38, 5. Seb 2011 (CEST)Beantworten
Zude "Alde Pälza Wärda" koamma a die uffzunemme, wu schun oam vaschwinde sin. In Schbaija schoindma de "Haffe" un "Schugge" valore zu geje. Manuae@ 18:44, 7. Seb 2011 (CEST)Beantworten
Die Frooch is jo ned, ob mär zu de alde aach die alde zähle solld, sunnan ob - un wiewaid - aach die agduell iwwlische do middezugheere. --Skipper Michael- Diskussion 20:05, 7. Seb 2011 (CEST)Beantworten
Sch-dacht ainklisch bai de "Alde" nemme ma bloß di alde uff, wus wärklisch (faschd) nimmi gibt, schun alää wejem Umfong, schunsch hamma do ball e Wärderbuch vun 200.000 Schdischwärder. Bai de "Synonyme" widder ghere die noi, wus fä ää Sach in Haufe Wärder gibt, awwer mit foine Bedaidungsunnderschiede, so wie des owwe uf da Said am Baischbiel vum Wärsching / Deez so schää erklärt is. Haffe/Hawwe/Hawe un Dibbe/Dippe sin jo bolß zwee Wärder färs selwe, kän Bedaidungsunnerschied, bloß im Grund zwee große Regione, wie bai viele annere Begriff aa. Un baide schoine se jo noch wait verbrait zu soi. Do braischt ma se ainklisch nirgends noidu. Es sai denn ma mescht e naies Thema uff: z. B. Regionale Unnerschiede im Pälzer Wortschatz odder Verschiedene Gfeßforme un ihre Nome ... - (Da Dibbekäs wär bai uns in Bibbeleskäs.) --Melibokus 21:27, 7. Seb 2011 (CEST)Beantworten
Im Prinzip gäbsch Där vol un gonz Räschd. När - ich kenn noch kää Word midenäre selwe Bedaidung wie än onnaschdes, obwohl aach des Synonyme wärn. awwa es mehrschd iss doch so, daß wann zwää wie Dibbe un Hawe zuglaich in Gebrauch sin, sich doch bald Unnerschied erausbilde wie zB. Hawe fär die Kessel, Häwlscha fär die gonz klää Milch- un Aiakocha un Dibbe fär de Resd. Orra Dibbe fä Schdääguud un Hawwe färs metallne - odda umgekehrd. Un wases Ausschdärwe oogehd: ich hon perseenlich de Indrugg,l doß de Dibbe uf Koschde vum Hawe lond gewinnd. Mär mißdemol so ä Kard wie in däm Wärdabuch nai oofärdische un die zwää don vaglaische.
Mär känne im iwwarische ruhisch aach ä Wärdalisd oleje mid typisch pälzisch Wärda als Tabell midde Haubdschbalde Kurpalz nord, Kurpalz sied, Rhoihessisch, Voddapälzisch, Siedpälzisch, Nordpälzisch, Middlpälzisch, Wesdpälzisch, Saarpälzisch, Iwwaschrifd Regionale Unnerschiede im Pälzer Wortschatz - un womma die 200.000 voll hän, baaue märs um zunäre Ard vun Wictionary ;-) So hod Doi Idee glai Händ un Fieß un konn aach glai schn dabbe! Alla, ä guudi Nachd noch! --Skipper Michael- Diskussion 00:56, 8. Seb 2011 (CEST)Beantworten
Ä Lischd Regionali Unaschied im Pälsa Wordschadz fa vaschiedene Ausschbroche vun Werda, fa Unaschied in de Bedaidung vunem Woad oda fa B'daidunge un wiema wu dod'zu saache dud glingd indresoand. Manuae@ 08:26, 8. Seb 2011 (CEST)Beantworten

@ Melibokus: Do siehschde mol wiera, wie sich ä Disk ändwiggle konn. ich wegsel jezad zum Schdammdisch un mach dord waida. Därf ich bidde dän gonze Dispud dordhie kopiere? - ich frooch, wails Doi Disk is..., awwa donn hädde mär alles zamme. Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 19:44, 8. Seb 2011 (CEST)Beantworten

Kansch mache, hab nix dagege. --Melibokus 22:51, 8. Seb 2011 (CEST)Beantworten

Babel Schaffe

is nai iun fungzioniad guud - guggemol bai mia. Weas impordiad hod, wääß ich ned, is awwa korregdawaise uuvololschännisch - was wolle mär mid all dänne gschädzd dausende Voalaache?! Ich hon jezad noch des impordiad, was ich braach. Saa mär bidde, was Dia nuch fehld. (Kurpälzisch?) Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 23:56, 5. Ogd 2011 (CEST)Beantworten

Ihr brauchen kää Babel-Vorlache mea importiere, des isch jetz e Funktion vun de mediawiki, wu nimma iwa Vorlache geht. --Holder 06:28, 6. Ogd 2011 (CEST)Beantworten
Des fungzioniad nur laida noch ned richdich: bis zu allaledschd hon ich uf lb un bln anschdadd Letzebergsch ora Muslfrängsch un anschdadd Balinarisch jewails Pälzisch oigsedzd griehd. Joo, es gäbd, wommas richdich machd, kää leere Schdelle mea - awwa pälzisch als Muddaschbrooch un Pälzisch als Oofänga, des solld ned ufde glaich Said schdeje. Un schun glaich gaaned unna pfl un unna lb ora bln. Die Fehla waan awwa soford vaschwunne, wie ich die naie Vorlaache - un zwaa när die needsche ohne ebbes drumrum ora dezu! - impordiad hon.
Meechlichawaise sin iwwa die Media - Fungzion hald när die Fremdschbrooche zu hän ora selle, wos schun aischn WPs hod. Un vielaichd wärd des bugche aach bald abgeschdelld. Awwa die gonz Fungdzion is - des siehd mär on de Vorlaachelisd baim Beaawaide un baim Leese vun dänne Voalaache - so uffgebaud, doßse a) ohne dän gonze Raddeschwonz auskimmd, dän wu die de: als ghad hod, b) ärlaubd, doß mär die "orischinale" Bablscha nuch oifacha wie bisheaoibinde duud, doß mär awwa aach ä jedi beliebich Babelvorlaach aus näre oigebunne Lisd gradso oibinne konn un c) doßß mär bablardich Vorlaache oibinne konn als Vorlach, ohne die bishea iwwliche probleme zu grieje. Ich halds guud fär meechlich, doß do aach die Oisedzung uf die ärsch Ref. drin is fär de Fall, doß die agduell uf kännere Lisd finnisch wärd. ( "ifeq ... ..." ). --Skipper Michael- Diskussion 15:14, 6. Ogd 2011 (CEST)Beantworten

Gebordsdaach Schaffe

Mär faijan Gebordsdaach - guggemol uf die Stardsaid! Kummschde zum Faijan?! --Skipper Michael- Diskussion 22:06, 13. Nov 2011 (CET)Beantworten

Aach wenn isch hait net kumme konnt, hoff-isch daß-Da schää gfaiad habt, un fä misch mid gfaiad habd ;-) Wie-Da gseeh habt, haww-isch in de vagongene Woche kää Zait fä di WP ghatt. Awwer isch hoff, isch kann zum "Oijährische" mal widder e bissl mitschaffe. Des wärd aa in Zukunft so soi, daß isch immer emol phasewais do bin un widder net. Wann, des loßt sisch kaum vorhersaare. Awwer normalerweis gugg isch minnischens immer mol mit, was sisch so dud. Alla, --Melibokus 23:45, 14. Nov 2011 (CET)Beantworten
Ich wääß, es waa aarsch korzfrisdich, awwa es waa än scheene Owend un es waa schaad, doß Du ned hoschd kumme gekännd.
Des mid Doine Phase gehd schun in Ordnung, Du wääschd jo, doß jeda vun Doine Edids gschäzd wärd! --Skipper Michael- Diskussion 01:32, 15. Nov 2011 (CET)Beantworten

Lisd Schaffe

Ich hon die Lisd vaschoowe, wail ich gmäänd hon, än Monad wäa genuch, awwa ich geh ääfachemol defun aus, doß des ebbes waar, wo bai Doim ledschde Indraach "valore gonge" is. :-) Du mär awwa bidde dän Gfalle un draach des - wann doo noch ebbes dezu kummd - aach glai in die tabell unnedrunna un in die om Schdammdisch oi. - Dord is Iwwarischns ä naiji Lisd, wail noch Ardiggl fehle.

Zu Waldfischbach-Bojalwe: do hod de Badener zu Räschd moniad, des dääd mid dänne Billa unne un däm Wabbe bleed ausseje. Desdeweesche hon ich des umgeärwed, hon awwa jetzad es allaselwe Problem wie Du. "Upright" hon ich erausgschmiß, wails im Firefox ned funzd, do schdimmd donn gaanix mea...

Wann Du dord selwa mol noogugge un ännan kändschd, wär mär des sea lieb! Ich griens ned bessa hie. Där Kaschde is hald wägglisch ä Monschdrum!!!

Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 22:45, 30. Nov 2011 (CET)Beantworten

Isch bin in dem Munat als net dezukumme bzw. habs widder vagesse ghat. Gut, falls isch do noch was oitrag, änner isch aa di Tabell.
Bai moim Faierfox gebts kää Probleme mit Upright. Des is jo aa e gängischi un wait vabraide Formadierung in da WP. So gonz e Idee, wie ma des õõodne kennt, hawwisch grad aa net, un do fehlt jo sogaa noch in Wabbe vum õnnare Dailort. Bai de frõnzesische Gemoinde kõmma aa e Bild ins Monschdrum unne noipagge, awwer des geht bai da Vorlaach vun de daitsche Orde wohl net. En liewe Gruß --Melibokus 23:01, 30. Nov 2011 (CET)Beantworten
Joo, machDär weja däm vaschbädede bloß kän Kobb - ich wolld Där när saache, doßs vun mia aus ok is un wie ich argumendia, wanns Frooche gäbd. Un Dich bibbe, donn aach die Tabell zu ännare. vun mia aus abghagd... :-)
Mea Probleme machd mär des Upright: die Billa schdeje donn owwe newwenonna un ned lings unnanonna. Wonn där äbbes infalld, konnschdes jo mol probiare, wonn ned, don is des so zumindschd bessa, als wie än Ardiggl, äs Monschdum rächds, unnam Ardiggl viel leere Raam un don plödzlisch Wabbe un Billa - där exzessive Kaschde zärschdead uns all unsa Ordsardiggl.
Awwa es greeßa Problem is die nai Lisd: do sollde noch mindschd 2 - 4 Ardiggl druff - un än jeda solld doo nomol abschdimme...
Un es greeschd Problem sin un blaiwe unsa Schdubblscha un des klää Tiem!
Alla, en liewe Gruß un ä guudi Nachd! --Skipper Michael- Diskussion 00:40, 1. Dez 2011 (CET)Beantworten
Des vaschdeh isch net, was do bai dia bassiert. Des Upright bewirgt bloß, daß di Saideläng vun-eme Bild uf 75 Brozend reduziad wädd, gonz egal wie un wo di Bilder sin... Hab des grad nochemol mai mia in vaschiedene Variazione nochgebrieft un bai moim FF schdimmt alles.
Isch gugg ma uabhängisch vum Upright di Said nochemol oo, do gibts sischa e Leesung, des schää zu gschdalde.
Di Adiggl uff da Lischt gugg isch ma mol noch in Ruh oo. Außerdemm gugg isch ma immer mol widder e paa Adiggl oo, uff die isch zufällisch schdoß, um zu sehe, wasses zu vabessere gibt. Un dodebai wärd isch aa e Aach offehalde fä waidere meglische Kandidade fä Munadsadiggl. Bis daß di Munad nägschdjohr kumme, hamma sischer jewails in bassende Adiggl gfunne odder bis dohie bassend gemacht.
Jo, des Tiem is noch ajg klää. Schä, daß ausm Saalond jemond dezukumme isch. Vun do fehlt uns noch in Schbroochexperde, wu uns saare konn, ob ma zum Baischbiel West odder Weschd sescht. Des is ma aa ufgfalle, daß in Adiggl iwwer di Weschdpalz un s Saalond als "West-" gschriwwe wärd un isch bin devuu ausgonge, daß ma dort so sescht un hab bai Erwaiderunge des aa so iwwernumme. Im Pälzische Wärderbuch is bloß "Weschde" oigetraare: http://www.woerterbuchnetz.de/PfWB?lemma=westen. Doher is aazunemme, daß des bloß Hochdaitsch is, wu do ausvasehe noigerode is, so wie monsches ö un ü noigeräd, wu im Pälzische nix zu suche hot.
Iwwarischens fungzionierd bai mia hait di Edidiersoftwär im Beaawaidungskaschde net.
In schäne Dag un liewe Gruß --Melibokus 13:39, 1. Dez 2011 (CET)Beantworten
Die hod bai mia dorschgängich gfunzd. was duudn ned? Es könnd uU. an Doim Zugang orra richdscha an Doinäre Vabindung lieje: solang die Said noch ned gonz ufgebaad is, solong hoschde die Fungzione noch gaaned - un donn kenne se jo aa ned funze. - Ich kännd mer Weschde neewa Wesdpälzisch voashelle.... - 2 sch in ääm Word konn uU schwierich soi. Onsunschde hoschde sischa reschd. Liewe Gruß --Skipper Michael- Diskussion 14:42, 1. Dez 2011 (CET)Beantworten
Gaa nix hot gedu. Iwwam Beawaidungskaschde hot da gonze Sums gfehlt (A A Unerschraiwe....) un wann isch unne e Sondazaische oifiege wollt isses aa net gonge. Awwer isch hab denn Fehler jetz gfunne: Aus irgendoim uerfindlische Grund hot moin Brauser di Javascript-Bereschdischung fä Wigi uffghowe ghatt. --Melibokus 16:20, 1. Dez 2011 (CET)Beantworten
Jo, do schbield de Firefox waile varriggd. Ich hon mär schun iwwalehd, ob ich die ald Version wirra hol. . Boijalwe - mid däm upright sin die Billa näwwanonna un donn is leea. voahea hod märs bessa gfalle. --Skipper Michael- Diskussion 02:12, 2. Dez 2011 (CET)Beantworten
Des vaschdeh isch net. Di Õodnung is doch uabhängisch vun "Upright", des kõnn doch do kään Oifluß druff hawwe. Des is ma net klaa was do bassiert. Isch hab aa di naischt Versiun vum Firefox. Abgsehe vum Upright hab isch des bai Waldf-Boj. jetz so gemacht, daß newam äschde Bild vun de Felse kään Tegschd mehr erschoine konn, sunnan erscht drunner. So is do nix mehr zwischem Bild unem Gemändekaschde eng oigequedscht. Di zwee Wabbe reschts hab isch uff 50 % vun da Greß gsetzt, uabhängisch davuu, wie groß sisch jemond di Bilder õzaije läßt. Unne di zwee Kärsche schdehe absischdlisch newanõnna un da Text geht äscht drunner waider. So sin se im Absadz Sehenswädischkaide, wu se hiegheare, so als Art Gallerie. Baiare rischdische Gallerie, was ma aa mache kännt, wäre di Bilder viel kläner (wie bai Kloschder Härschhorn). Isch find di Sait so jetz besser. Liewe Gruß --Melibokus 09:55, 2. Dez 2011 (CET)Beantworten
Alla, donn waas Ab-sichd un ned up-right ;-) Owwe gfallds mär zwa ned, awwa mär konns losse - mid Texd is mies, so is mies, egal. un newwam Inhald is eh känna. Losse märs dord owwe.
Die Wabbe sin ok, die känne mär losse.
Die Kärsche sin nix. Des siehd so was vun bschisse aus, des känne mär ned losse. Ich hons jezad mol so gemachd, doß de Texd zwische de Billa is un soo ausenonna gezoche, doß zum ääne des ned gequwedschd aussiehd un zum onnare die Polidig unnedrunna ned gschdead wärd. Guggemol, wie Där des jedzad gfalld. Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 14:29, 2. Dez 2011 (CET)Beantworten
Un schunsch zaigts des bai Dia jetz rischdisch õ? Zufriede bin isch immer no net. Des sieht jetz unne mit de Kärsche aa net gut aus... Des mit de Wabbe finn isch aa, komma losse. Des ärschde Bild owwe is schun besser wie mit Text danewe, is e Vabesserung, awwer gut is noch annerschd. Di beschd Meglischkait fä alles wär halt, mehr Text zu schraiwe zur Geografie un zur Kuldua ;-) Liewe Gruß --Melibokus 15:16, 2. Dez 2011 (CET)Beantworten
Do schdim ich rundum jedm Word zu. Hegschdns dääd ich noch dezusädze: "un de Kaschde vaklännere"! - Konn des soi, daß des än Unnaschied machd, obsde des upright bai Billa orra thumbs nämmsch? Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 17:26, 2. Dez 2011 (CET)Beantworten
Hab grad emol in da daitsche Hilf geguggt, ob des iwwerhaubt ohne "thumb" geht: "Die automatische Skalierung per hochkant funktioniert nicht nur zusammen mit dem Parameter miniatur, sondern auch mit rahmenlos. Sie funktioniert jedoch nicht ohne einen der beiden Parameter."
Des is jo bai Waldf-Boj in vorlaifischer Gemändekaschde. Baim rischdische wäre di Zaile e bisl enger zamme, dodefia kännt ma noch de Dialegd un unne di Londkraiskadd oifiege, so kännt ma-n noch gräßer grigge ;-) En schäne Owend --Melibokus 17:55, 2. Dez 2011 (CET)Beantworten
Waile wärds richdich lusdich: hoschDu schunämol än Bild ohne Parameda mid Rome gsien?
Mär känne uns aach gonz aus dänne Ordsardiggl eraushalde, wäschd. Womma die Vorlaach när gud genuch mächd, donn is des iwwahaabd gaa kään Problem: Bau ä Suchmaschien, die wu ned när Saide suchd, sunnan aach lese duud un dodebai die gsuchde Daade erausfildad. Loß die Daadesammlung pär add-one vum Browser glai in Doi Dadebang schraiwe. Loß die Vorlaach die Daade aus de Daadebang hole, ins Käschdche schraiwe und newwedroo mid voagäwene Texdbauschdää die Abschnidde Oilaidung, Laache, Gschichd, Wäddschafd un Polidig schraiwe un mid Billa ausde commons degoriere. Fäddisch.
Des is alles haid schun machbaa, des konn ich Där allääns haid schun in via bis segs Joa schraiwe, zu dridd aach inde halwe Zaid. Donn drigg ich uf Oigab un sedz PLZ un Länna uf "alle" un drigg uf Schdard un gugg alle Daach, wiviel Millione Ardiggl des mea sin un wodroo doßs liehd, doß des ned schnella gehd...
Däädsch Du so ä wp wolle? Mia däd des syschdem zwaa gfalle, awwa när als exzellend Grundreschärsch fär doodenoo guude Ardiggl zu schraiwe. - Dia aach noch än scheene Owend! --Skipper Michael- Diskussion 22:40, 2. Dez 2011 (CET)Beantworten

So, Michael, isch mach jetz emol do waider zu unsare vaschiedene Diskussione. Isch hätt Da schun gschriwwe, awwer donn warsch uff ämol daarelong vun da Bildfläsch (vum Bildschärm) verschwunne. Isch hoff, daßD jetz kää Brobleme mehr hosch.

Do hawwisch e Baischbiel, wu des wahrschoints so gemacht wärd: http://www.wetteronline.de/Baden-Wuerttemberg/Heiligkreuzsteinach_69253.htm Vä e jede Gemoinde in Daitschlond konnsch Du di agduell ausformulierde Beschraiwung vum Wedderberischd abrufe. Do däd jo äner Woche hogge, allää um des fä än Dag uffm Laafende zu halde. Jo, fä di Reschersch wär des net schlescht, fä alle Informazione ausem Inderned zommezudraare. Ausformuliere kännt ma-s selwer noch. Auschunschde wär des wohl aa longwailisch, un wennisch lebendisch, wamma merhere Ordsadiggl lese deed un alles nochem glaische Muschder formulierd wär.

Was des "sch" / "ch" bedrifft, hawwisch bloß gmänt, daß net jetz in de Adiggl vaschiedenes hi un her "vabessert" wärd, sunnan daß ma di Vielfald erhält. Isch bin boim Vabessare immer ajg vorsischdisch, grad wann da Ausor aus-are onnare Gejend schdommd, wail isch jo als net weeß, ob ma dort net so sescht odder ob des tadsäschlisch vasehendlisch Iwwerdrarunge ausem Hochdaitsche sin. Fä gnuuch saare mia iwwarischens gnungg. (Do sollde ma aa uffbasse, daß ma bai-eme ng, wu ma des g am End noch midschbrischt des aa dazuschraiwe. Schunsch ließt ma schdadd da Bongg färs Geld odder fär zum druffhogge zum Baischbiel Ängschd un Bong.) Schdadd Bliemche- saare ma Blimmeleskaffee ;-)

Zu de Kadegoriee vun de Ärder: Wann ma e Kadegorie Saa- un Weschdpälzische uffmäscht, donn sollt ma villaischt aa e Vorder- un Siedpälzische un e Badisch un Hessisch Kurpälzische ... uffmache. Di Orde vun de Lescher im terridoriale Fliggedebbisch, also vun de Ärder wu niemols, aa net e paa Johr in ihre Gschischd kurpälzisch ware, falle donn allerdings noch duajsch de Roscht. Awwer ma kännt se jo da jewailische Region duajschaus zuordne. Iwwerkadegorie (di bishearisch Pälzer un Kurpälzer Orde) wär donn Orde im Pälza Schbroochgebied, wie Du-s vorgschlaare hosch. - Alla, en liewe Gruß -- Melibokus 13:04, 23. Dez 2011 (CET)Beantworten

edid-Pungd Schaffe

Hoschd Rechd, Vorn un glai mim naije Edidia-Pungd fär schnella om Tegschd zu soi.

Rechd hoschde aach mim Audomad: so, grad so hon ich des gemääng ghad: So Ardiggl will ich ned lese. So äbbes häd ich gäan fär ä audomadisiad guud Grundreschärsch fär uns die Ärwed abznämme - awwa mea konns ned soi. Des nämmschde, donn reschaschiasde selwad was fehld un donn schraiwschde mid all däm aach än wägglisch guude Ardigl.

Kadegorije: Doo falld mär kää grimmlsche Pälza boddm dorch, egal obs nominell debai waa! Määnschd, die hädde in Woms je äbbes onaschdes gebabbld als wie siedrhoihessisch? Määnschde, die Fraa Babbisch un die Fraa schdruwwelisch aus de määnza Fassenachd dääde ned roines Nordhoihessisch schwädze? un doch sin des zwää Bischäfsidz, wo nie nominell debai waan. Des wärd alles unnam Mändlche vunde Schbroochhohaid okkubiad!

Vabessan: Es Tara korrigiad när hochdaidsch - un mia is saapälzisch in siedpälzisch un rhoihessisch liewa als wie hochdaitsch!

Vaschwunne waa ich, wail die griminelle Safdsägg vunde Bongg weja när ääm äänzlne glääne Daach Schdraik glai zwää Woche uff moim Geld hoggegebliwwe sin - unde Prowaida hod nix griehd un so long moin Zugong gschbärrd.

Was isn mim Karl May? Gfalld Där de Ardiggl ned? Ich hon'n egschdra korz ghalde, awwa mär känne gärn noch ärgänze! Ich häddn hald gärn fär März, wail doo is soi 100. Doodesdaaach...

Gugg Där bidde aach Woihnachde oo, des häd ich gärn fär de Dezemba...

Alla, än liewe Gruß, än scheene Owend un ä geseschnd un gnadnraisches Woihnachdsfeschd --Skipper Michael- Diskussion 22:20, 23. Dez 2011 (CET)Beantworten

De Kall May un di Woihnacht gugg isch mia noch in Ruh oo, awwer erschd noch da selwe (da Woihnacht), donn hawwissch widder rischdisch Zait fä sowas.
Mide Kadegorieë mache ma-s genau so.
Dia aa en schäne Owend un e frohes un gsegndes Woihnachtsfeschd! Liewe Gruß -- Melibokus 23:34, 23. Dez 2011 (CET)Beantworten

Ortschafte Elsass Schaffe

Hallo Melibokus,

die Ortsnamme stimmen schun alle un die Artikel ach, nur die ganze Interwiki-Links sin falsch.

--Holder 13:46, 5. Jän 2012 (CET)

Oje, ich merk grad, dass do ach zum Dail die Namme nit stimme ... Vielleicht sott mer alle Artikel lesche un nomol nai mache. --Holder 13:48, 5. Jän 2012 (CET)
Ich glab allzuviel sins net, wus net schdimmd. Da brauch ma wohl nua e paa wennische ännare un net glai alle. --Melibokus 13:55, 5. Jän 2012 (CET)
Di Ordsnome im Arondissement Waißeburch hawwisch emol nochgeprieft, do schdimmd alles annare. Des ware wohl di zwee änzische Fehler. Schunsch simma bisher bai zufällische Schdischbrowe aa kää Fehler mehr ufgfalle. --Melibokus 14:17, 5. Jän 2012 (CET)
Der Artikel Winge / Wingen-sur-Moder fehlt, der Link (im Kasten der Gemeinden im Kanton) verweist stattdessen auf Wingen b. Waißeburch. --Melibokus 17:36, 5. Jän 2012 (CET)

kat zurüchgesetzt Schaffe

Lieber Melibokus,

ich hab Dir Deine Änderung an der Kat zurückgesetzt, weil da doch auch noch die französischen Orte aus Lothringen mit rein sollen - anderenfalls müßtest Du meinen Revert revertieren und f. die noch eine neue, paralelle Kat anlegen und einbinden, aber mit neuem Namen - und Du müßtest überprüfen, welche Orte da drin wohin gehören und sie aufteilen. Dann aber lielte ich es für besser, auch f. bas rh. gleich eine neue Kat zu schreiben, damit sich die Namen entsprechen. Wenn Du so verfährst, werde ich die jetzige einfach löschen (verschieben geht ja nicht...). OK?

Lieben Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 00:45, 14. Jän 2012 (CET)

Lieber Michael, Du wolltest die lothringisch-rheinfränkischen auch unter Pfälzisch stellen, wenn ich recht verstehe, und nicht unter Lothringisch? Jedenfalls müssen am Ende die Orte um Weißenburg auch wieder im Departement Bas-Rhin landen, in jenem Fall müßte man eben jedem jener Orte sowohl die Kat. "Frz. Orte Pälz. Schbrooch" als auch die Kat. "Orte Bas-Rhin" zuordnen. Wenn ich mir das auf der Karte betrachte hast Du eigentlich recht und die Orte mindestens im Bitscherland müßten noch wie m benachbarten Permasens und Zweebrigge Pälzisch sprechen. Dann allerdings kommen noch Orte, die ein moselfränkisches Lothringisch sprechen (parallel zu Rhein- und Moselfränkisch im Saarland). Das ist zwar scheinbar nirgends so nachzulesen, aber solche Ungereimtheiten in sprachwissenschatlichen Schriften sind ja nicht neu.
Mit der Grammatik Deiner Kategoriebezeichnung habe ich übrigens Schwierigkeiten. Das müßte doch "Fronzeesische Orde mid pälzischer Schbrooch" heißen, oder? (Frz. im Plural und pälzischi Schbrooch im Dativ ohne Artikel)
Liewe Gruß -- Melibokus 01:10, 14. Jän 2012 (CET)
Naja, schdimmd schon, aber die Endung wird oft ned mitgesprochen. Wir würden eh sagen, wo mär pälzisch babbeld. Awwa des ois nadialisch zu lang!...
Es gibt genau zwei möglichkeiten: entweder wir schreiben alle entschprechenden orte zusätzlich in diese Kat, dann reicht eine und die muß blind sein, dh., sie kommt und endet im NICHTS. damm muß sie selbst in die Hauptkat oder noch besser in sonstiges und si mus mit "Schbroochgebied verlinkt werden. hab ich noch nie gesehen, muß aber machbar sein. oder wir schreiben exklusiv in nur je eine Kat, dann haben wir ein Problem, weil dann nicht nur alle aus bas rh auch wieder in bas rh landen müssen, sodern über Sproochgebiet auch in Dt.ld landen.
Du siehst, ich bin schon zu müde zum schreiben, denk einfach mal drüber nach und mach dann, was Du für richtig hältst. Gute Nacht, --Skipper Michael- Diskussion 02:48, 14. Jän 2012 (CET)
Ja, es ist gar nicht so einfach. Außerdem war es gestern abend schon spät und ich muß schon geistig umnachtet gewesen sein. Natürlich hat es ein rheinfränkisches und ein moselfränkisches Lothringisch. Aber ins "pfälzische" Sprachgebiet würde ich es nicht einordnen. Die Orte um Weißenburg haben eindeutig Pfälzisch, ist auch kein Wunder, sie haben jahrhundertelang zu Pfalz-Zweibrücken gehört. In Lothringen ist das aber etwas anders. Wie eng es letztendlich verwandt ist, erschließt sich mir nicht. Das ist auch schwieriger, etwas darüber zu erfahren, weil das Lothringische schon weiter verschwunden ist als das Elsässische. Ich würde doch nur die Elsässisch-Pfälzischen Orte in die Kategorie setzen. Dann kann sie auch als Unterkategorie in die Orte von Bas-Rhin.
In diesem Fall muß ich die Endungen mitsprechen, sonst klingt es für mich falsch. Hängt immer vom Unfeld ab, z. b. vom Artikel. So sescht ma jo di pälzisch Schbrooch. Uhne de bschdimmde Adiggl muß awwer in Vokal droo. Mid ubeschdimmdem Adiggl heeßts donn e pälzischi Schbrooch uhne Adiggl Pälzische Schbrooch, zuminnischt bai uns in a Kurpalz. Ma sescht doch aa di fronzesisch Fraa, awwer da fronzesische Monn. Im Plural in baide Fäll di fronzesische... Liewe Gruß -- Melibokus 11:01, 14. Jän 2012 (CET)
Fär die Kurpalz hoschde schun räschd, des is jo doo in Lambadm aa ned onnaschda, awwa uffm Hundsbuggl zB findsch do gaanix. Doo is des ä rod Åmbl - kä rodi. Un wann die uns heere, määnense, mär wääre ausm Baadische un des wär ä Vanielischungsform... :-)
Ja, die Unterschiede sind schon innerhalb des Bereiches sehr groß, in dem wir alle einander noch leicht gegenseitig verstehen. Daß es da im Grenzgebiet teil drunter u drüber geht, is wohl kein Wunder.
Eigentlich sollte ich sagen: nur jene Orte, von denen wir es genau wissen. Hinfahren, Gaststätte besuchen. Aber das ist so nicht machbar. Ich war in Lothringen, ich weiß, wie schwierig es mitunter ist, die letzten zu finden, mit denen wir uns grade eben noch verständigen können. Wird dann im Nachbardorf Lothringisch so gesprochen, daß wir garnichts verstehen (nein, auch kein Muselfränkisch/Letzbägsch, das würde ich nach 10 Jahren Mosel erkennen!), dann war das die Grenze gewesen. Spricht man aber französisch, so besagt das überhaupt nichts und Du hörst in nächsten Dorf vielleicht bretonisch (weil da gerade Gäste aus Finisterre sind...) und im übernächsten wieder Pälzisch. Selbst dann also, wenn wir uns derlei Exkursionen leisten könnten, würde es nicht funktionieren.
Wir können uns also nur an die Karte halten, falls wir eine haben u falls die was taugt. Sie müßte zumindest die Abgrenzung nach Muslfrängisch zeigen und die nach Lotharingisch. Und ansonsten akzeptieren wir eben jeden Ort, dessen Einwohner sich selbst hier melden oder von dem einer von uns weiß, daß man da pälzisch babbelt. (Nein, einfach ist es nicht...)
So, des war de falsche Knopp... Alla, gonz liewe Gruß --Skipper Michael- Diskussion 14:30, 14. Jän 2012 (CET)
 
E rod Åmbl kamma bai uns aa saare. Awwer di Bezaischunung vun da Kadegorie is ma hald vum Gfiehl her verquer. Do hot ma jo schun e Rischdischkaitsgfiehl fä alle Sorde vun Pälzisch. Awwer zum Hunsrigg hawwisch hald gaa kän Bezug, vun do kenn isch aa niemond. Ma muß awwer jo aa net ubedingd n hunsriggische Kadegorienåme fäs Elsaß nemme, do ded doch Siedpälzisch besser basse.
Was e Kadd bedriffd, do is die neweschdehende m beschde. Wann ma e Kadd mi-de Gemajkungsnåme danewelegt kamma di Grenze uf de Ord genau nochvollziehe. Isch dengg, des schdimmt mit demm iwweroi, was da Holder bai soine lodringische Adiggl ågewwe hot. Iwwarischens gibts in da ledschde Zait doch aa immer mähner Tegschdbaischbiele uff Lothringisch im Indernet, mit Ordsågab.
Di Elsässer selwer hawwe naierdings iwwarischns aa Kadde, uff denne des Pälzisch im Outre-Forêt als Pälzisch bezaischend wärd. In änare Broschia, vum Elsassische Schbroochamt, is sogaa noch e klääs Gebied an da Nordweschdgrenz vum Elsaß, zum Bitscherlånd hie, als Pälzisch oigedraare: Alscien allemand.pdf Do därf ma in da nägschde Zait uf waidare Forschunge un Vereffendlischunge ausem Elsaß gschbannd soi, des Indresse is doch naierdings erwacht.
Alla - in schäne Owend -- Melibokus 22:47, 20. Jän 2012 (CET)

Treffen Schaffe

Du wärest doch letztes Mal gerne gekommen, wenn es nicht so kurzfristig gewesen wäre.

Diesmal haben wir extra rechtzeitig "Laut gegeben" und am Stammtisch steht die genaue Planung. Wäre schön, wenn Du kämst - und Dich gleich eintrügest.

Lieben Gruß! --Skipper Michael- Diskussion 22:50, 16. Few 2012 (CET)

Mercie Schaffe

Danke! Sehr gut!! --Skipper Michael- Diskussion 21:13, 1. Aug 2012 (CEST)Beantworten

Treffen der Wikipedien in kleinen Sprachen 2013 Schaffe

Hallo Melibokus,

auf der WikiConvention 2012 in Dornbirn ist der Vorschlag aufgekommen, ein großes Treffen von Autoren „kleiner Wikipedien“ im deutschsprachigen Raum zu veranstalten, d. h. von Wikipedien in Regionalsprachen, Minderheitensprachen, Dialekten, z. B. Plattdeutsch, Sorbisch, Friesisch, Bairisch usw. Wir denken da an eine Wochenendveranstaltung im Jahr 2013.

Wir möchten natürlich, dass möglichst viele Leute teilnehmen können, deswegen streben wir hierbei an, dass Unterkunft und Verpflegung – eventuell auch die Anreise – von Wikimedia Deutschland e. V. finanziert wird. Es gibt hierzu schon positive Signale.

Wärst Du prinzipiell an einem solchen Treffen interessiert? Und wenn ja, wo und wann wäre es denn für Dich günstig?

Viele Grüße, --Holder (Diskussion) 09:05, 7. Seb 2012 (CEST)Beantworten

Odewald Schaffe

Wann du dendo guude Ardiggl nomolo iwwaääawede un vagreeßare däädschd (Haidlbärscha Bundsondschdää - kimmd do de Sondschdää bis on die Rhoieewne odda was is do los? // Kaum Reewe, awwa viel Äbbl, wenisch Woi un viel Äbblwoi. // Was wärd ogebaud? // Es Felsemeea - was is des, wo kimmbds hea? // Siedlungswais (Langdärfa, Rodungsbau, Längsdäälung weja Frängischm Ärbreschd) // Gschichd), donn dääd ich des doch gladd fär än Monadsardiggl voaschloon! ;-)

LG, --Skipper Michael- Diskussion 20:24, 25. Ogd 2012 (CEST)Beantworten

Frait misch, daß es da gfallt. Jo, isch hab schun vor, do alsemol drå zu beschdle. Awwer des kånn dauere, hab als net so viel Zeit. An demm Adiggl ligt ma schun länger was, denn hawwisch schun wochelong uf da Feschbladd ghatt, biser jetzat soweit waa. Do hawwisch aa noch ään iwwer de Iwwerwald usw. So allmählisch wärd da Ourewald ergänzt. Isch meschd jedenfalls gscheid reschaschiare un net äfach di Fehler vun ånnare iwwernemme. Alla, in Gruß --Melibokus (Diskussion) 21:16, 25. Ogd 2012 (CEST)Beantworten

Orewälder Blooe Schaffe

Äschdemol Donge fär de Orewald - där gfalld mär än jed mol bessa. Schad när, doßDe all die scheene "ai" kabudd gemächd hoschd...

Die Blooe kenn isch un isch hons indressand gfunne, doß des ned - wie ich gedengd hon - än Impoad is, sunnan unsa uaaischn Zischdung! Awwa in ääm mußde mär ämol uf die Schbring helfe: Wonn des meehlisch kochnd is - isch häds eja unna "dääls" ingeoadnd, awwa des kimmd ufs glaische eraus... - wie konn des donn fär Salad un fär Brädlschas g'aischnd soi? Alsi isch mach baides so, doß isch gequellde in Schaiwe schneid un die donn unna de Resd vum Salad gäb orra ins haiße Fedd wärf. Awwa wonn isch ned friddier sunnan inde Pann schaff, donn leese sisch die Meelische als in Pampe uf, grad so, wie wann isch dän Salad äämol zuviel misch - ofd sogaa schun baim Unnahewe. Desdeweje mach isch baides när mid Feschdkochände... - orra isch waisch uf friddiere bzw uf gfrohrene Schaiwe aus. LG, --Skipper Michael- Diskussion 22:06, 3. Nov 2012 (CET)Beantworten

Wäschd lache, do driwwer bin isch vorhin aa gschdolwert. Isch hab des soinerzeit äfach aus de Quelle iwwernumme, uhne groß driwwer nochzudengge. Awwer des baßd nadirlisch net, wärds ännare. Isch hab di Orewälder Blooe leider nie selwer in da Hånd bzw. im Haffe ghat. Endeggt haww-isch se im Siedhessische Wärderbuch un, naigierisch worre, donn nochgforscht. Ää Gligg hot di Großinduschdrie die Sort noch net kabuttkirgt, die hawwe sisch wohl prifat als Schdeggrumbier noch ghalde, un heit gibts gnungg Låndwärde, wu se widder åbaue. --Melibokus (Diskussion) 23:50, 3. Nov 2012 (CET)Beantworten
Jo, Quelle, des is ä aischn Sach fär sisch... - än Geehde konnschd als noch zidiere ohne Schberenzjas, awwa alles Naije mißd mär genau genumm bis ins Dedail kondrolliere - un donn konn isch dän gonze Sermon vun däm orra därre ach glai selwad vafasse.... - awwa des is donn wirra TF...!
Die Blooe findsch när uffm Wochemaagd un bai de Baure.
Isch mään, unsan klääne Aischezischdunge griehn noch ä grooßi Zukunfd: die Naije uffm Maagd sin faschd all vasaude Hybride un uudauchlisch, es wärd när noch ä paa wenischi Joa dauan, bis aach die Masse mäagd, doß ä guudaussejen Grumbea nix dauchd, wonnse inne schun faul is. Un donn misse die Baure uf unsa alde Sorde zuriggraife un dodemid de Maagd fille. Wonn isch 2,5 kg kaaf, will isch eewe dodevun 2.3 kg esse und ned 2,4 kg foddschmaiße! LG, --Skipper Michael- Diskussion 01:36, 4. Nov 2012 (CET)Beantworten
Bei da Orewälder Blooe bin isch froh, daß-es iwwerhaubt meglisch waa, en Adiggl zu schreiwe. Wär schad gwest, wenn man gaa nix gfunne hät... Awwer selbst beim Ourewald iss-es gaa net so äfach, wie ma mäne kennt, di grundlejende Informaziune zu finne. Weil des iwwer 3 Länner geht, un in 2 Nadurpaaks uffgedeild is, gibts do nix gånz zammefassendes. Lideradur? einglisch bloß in haufe Wånderfiehrer un nix fachlisches, außer da Geologie. Zum Beischbiel wollt isch äafach gern schreiwe, wie hoch da Waldådail is, des ghert doch dazu. Des finnsch dann bloß fä de hessische Odewaldkreis odder fä de Nadurpaak Bergschdrooß mitsam-da Rhoiewene, awwer net insgsamt fä de Odewald un soi zwee Deile... Awwer mit viel Geduld kamma sisch Informaziune zåmmesuche un aa im Vergleisch di Fehler finne. Am End schdehe bei uns Sache drin, wu selbscht uf de Seide vun de Nadurpaaks so net zu finne sin.
Un mid-de Låndwärtschafdlische Brodugde gew-sch da rescht. Isch dengg aa, di Leit sinn allmählisch nimmi so dumm. --Melibokus (Diskussion) 14:19, 4. Nov 2012 (CET)Beantworten
Donn bhald die Said när mol im Aach - so Vaglaische wär gean als TF abgeduhn un weje fehlende Quelle de Texd ändfärnd. Die äänzsich rischdich Andword is donn: "Kää TF wail triwial! Texd muß blaiwe, wonnsde bessa Quelle findsch, därfschde die gean oogäwwe." Ä bißje was naijes däffe mär schließlisch aach bringe... ;-)
Jednfalls gfalld märs wägglisch seea guud! Gudi Nachd, --Skipper Michael- Diskussion 22:20, 5. Nov 2012 (CET)Beantworten
Alles was im Adiggl Odewald schdeht, is rescherschierd un aa in de Quelle zu finne. Do soll bloß äner kumme, demm kånn isch des genau raussuche. Des schdeht alles, wann zum Deil aa mihsåm zu finne, irgendwu in de umfångreische Seide vun de ågewwene Links. E paa Zahle (Fläscheådeile) schdehne do net direkt drin, sin awwer indiregd unner Verwendung vun verschiedene Seide zu erschließe. Ich mescht gern hier e gudi Qualidäd hawwe. Bei allem, was isch denk, was in de Adiggl noighert, wärd hald gsucht. Wanns kää Quelle gibt, odder die offensischdlisch widerschbrischlisch un fehlerhafd sin, schreiwi liewa gaa nix driwwa. Jedenfalls hawwe mir jetzat wohl di beschd un iwwersischdlischd Zåmmeschdellung vun Informaziune iwwer de Odewald im Netz. Bsunnas gfreit hawwisch misch, daß isch di Wildkatze "endeggt" hab. So agduell sin noch neddemol di Nadurpaagseide. Jedenfalls wärd isch denn Adiggl noch nooch un nooch ausbaue. Alla, in Gruß --Melibokus (Diskussion) 23:29, 6. Nov 2012 (CET)Beantworten
Eeewe, grad genau des isses, wo isch gmäänd heb. Desdeweje bhalds im Aach un du Disch ggf. wehre, moi Unnaschdidzung hoschde! Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 16:54, 7. Nov 2012 (CET)Beantworten

Kategorie:Fussball Schaffe

Gud uffgebassd, leere Kadegorie braache mer nun wärklisch nedd, vor allem wannse schun gebbd unn falsch geschriwwe sinn. Schee wärs, wannde aa dai Schdimm abgewwe dädsch: Wikipedia:Schdammdisch#Naije Monadsardiggl. lG, --Ora Unu (Diskussion) 15:29, 11. Nov 2012 (CET)Beantworten

Schbaya Schaffe

Isch hon grad Doin Kommendaa glese. Määnschd ned, doß mär Gschischd do erausnämme un in än aischne Ardiggl schdegge solld? Was donn fehle dääd, des fehld jezad aach schun un was jezad guud is, des is donn aach guud. Die Ärwed gehd ned valoore, sunnan se wäd när noch mea gwirdischd. Un im Schdadtardiggl kännd mär ä korzi Zammefassung bringe mim Hiewais uf de Gschichdsardiggl. So, wies jezad is, is des - mään isch - zuviel fär ään Ardiggl. Wann isch woms so ausfialisch schraiwe dääd, do brääschd isch ää Zammefassung Woms, ää Womsa Gschichd, ää Womsa Seenswirdischkaide un ää Judde in Woms...

Ned, doß mär des zu ausfialisch wär, uf kään Fall, awwa bai zuviel vaschwindt es äänzlne...

Ach ja, Keschdegmies: do hod änna es Rezebd gschriwwe un sunsch nix. Desdewesche hon isch do noch äbbes dezu gschriwwe, fär doß es än Ardiggl wärd. Awwa kääna iwwa die Frischd, sunnan när ääna iwwas Gemies. Was iwwa die Käschde is un ned zuglaisch iwwas Gemies, des ghead in "Keschde" - un des hemma (mään isch zmindschd) schun mim Keschdebaam zammeglehd. Desdewesche fin isch aach nix, wo mär do noch schraiwe konn - wonns kää Rezebdsammlung gäwwe solld.

Liewe Gruß un guud Nachd, --Skipper Michael- Diskussion 22:51, 29. Nov 2012 (CET)Beantworten

Bauwäjge Schaffe

Gwolld orra Tipfehla? Bauwäage, Bauweage, Bauwärge kend ich mär voaschdelle, schlechda schun Bauwärsche. Awwa mi "jg" han isch Probleme. Im iwwarische waa Ilvese wirra mol tybisch guude Äawed! LG, --Skipper Michael- Diskussion 20:09, 10. Dez 2012 (CET)Beantworten

Absischd. Bauwäjg wie Bäjg (un net Bärsch bai uns; Berg un Werg geht aa, odder Bääg un Wääg, je noch Ord odder Laune vum Schbrescher). Rischdung Kraischgau heeßts dann Bärig un Wärig. Vgl. Majgd / Marigd / Marig
Awwer dångge fä Doin kriddische Bligg iwwer de Texd un fä Doi Lob. Liewe Gruß --Melibokus (Diskussion) 21:30, 10. Dez 2012 (CET)Beantworten
Ach wääschd, bai Dia muß ich gaaned so kriddisch gugge do isses mea es Vagniesche am Lese uns Indaresse am Schdoff. Un klääne tipfehla kenne äm jede bassiere, Klää gschriwwe am Sadzoofang häd isch diregd korrigiad, awwa do waa isch mär ned sischa ;-) Wonn isch moi alde Sach dorschgeh, finisch als mea wie genuuch... Gudi Nachd un än liewe Gruuß, --Skipper Michael- Diskussion 02:56, 11. Dez 2012 (CET)Beantworten

DANKE Schaffe

für Deine Korrekturen an Woihnachde und Monatsartikel! Ich war die Zeit über im Krankenhaus (Schlaflabor) und konnte gar nichts tun. --Skipper Michael- Diskussion 19:07, 19. Dez 2012 (CET)Beantworten

Danke, Michael, für Deine Rückmeldung. Ich wünsche Dir alles Gute für Deine Gesundheit! --Melibokus (Diskussion) 19:18, 19. Dez 2012 (CET)Beantworten
Danke für die guten Wünsche! Mit dem Gerätepark sollte ich jetzt endlich wieder schlafen können. Ohne Atmungsaussetzer und ohne Erstickungsgefahr. --Skipper Michael- Diskussion 20:26, 19. Dez 2012 (CET)Beantworten
Zurück zur Benutzerseite von „Melibokus/Archiv 2010-2012“.